눈부신 하늘에 시선을 가린 채
Nunbusin haneure siseoneul garin chae
Tầm nhìn bị che phủ bởi bầu trời chói lóa
네 품 안에 안기네
Ne pum ane angine
Được nàng ôm trong vòng tay
흐르는 음악에 정신을 뺏긴 채
Heureuneun eumage jeongsineul ppaesgin chae
Tâm trí bị thứ âm nhạc tái tê đánh cắp
그대로 빨려 드네
Geudaero ppallyeo deune
Nàng rút cạn tâm hồn ta
Help me help me
Giúp ta với
숨이 멎을 것 같이 I feel
Sumi meojeul geot gati I feel
Ta thấy hơi thở như bị bóp nghẹt
Set me free set me free
Giải thoát cho ta
녹아 버릴 것 같이 So sick
Noga beoril geot gati So sick
Như sắp bị tan chảy, thật choáng váng
쉴 틈 없이 빠져들고 이리저리 갖고 놀고
Swil teum eopsi ppajyeodeulgo irijeori gajgo nolgo
Rơi xuống không ngừng, nàng đùa giỡn với ta
이성을 깨부수고 제멋대로 들어오지
Iseongeul kkaebusugo jemeosdaero deureooji
Nàng phá vỡ lý trí của ta và tự ý tiến vào
위험하니 갖고 싶고 아픔까지 안고 싶고
Wiheomhani gajgo sipgo apeumkkaji ango sipgo
Càng nguy hiểm lại càng muốn chiếm lấy, càng đớn đau lại càng muốn ôm vào lòng
결국 너를 품으니 난
Gyeolguk neoreul pumeuni nan
Cuối cùng thì nàng cũng nằm trong vòng tay ta
Oh my god she took me to the sky
Ôi chúa ơi, nàng đưa ta bay lên bầu trời
Oh my god she showed me all the stars
Thánh thần ơi, nàng đưa ta dạo quanh những vì sao
Babe babe 달려들 것만 같이 Come in
Babe babe dallyeodeul geosman gati Come in
Nàng tiến vào tâm trí ta, như nhào vào vòng tay ta
Make me make me
Nàng khiến ta
정신 나갈 것 같이 Like it
Jeongsin nagal geot gati Like it
Đánh mất hết lý trí, nhưng ta thích vậy
Oh god 어찌 저에게
Oh god eojji jeoege
Trời ơi, sao có thể
이런 시험을 줬나요 Is it a call from hell
Ireon siheomeul jwossnayo Is it a call from hell
Đặt cho ta thử thách này, liệu có phải là tiếng gọi từ chốn địa ngục
Can’t stop 대체 어떻게
Can’t stop daeche eotteohge
Không thể dừng lại, rốt cuộc thì phải làm sao
그녀를 빠져나갈까요
Geunyeoreul ppajyeonagalkkayo
Mới có thể thoát khỏi nàng ta
당신이 준 절제는
Dangsini jun jeoljeneun
Sự tiết chế nàng trao ta
어두운 블랙홀 속 갈기갈기
Eoduun beullaekhol sok galgigalgi
Tả tơi trong hố đen tăm tối
찢겨져 혼이 나간 채로 그저 어리버리
Jjijgyeojyeo honi nagan chaero geujeo eoribeori
Toang cả rồi, hồn lìa khỏi xác, nhìn quanh nhìn quất
통제가 불가능해 설탕 뿌린 마약같이
Tongjega bulganeunghae seoltang ppurin mayakgati
Đánh mất khả năng khống chế bản thân, như liều thuốc phiện bọc đường
이게 죄라면 벌이라도 아주 달게 받지
Ige joeramyeon beorirado aju dalge batji
Dù đây là tội lỗi, ta vẫn sẵn lòng chấp nhận
미친 듯이 아름답고 다시 보니 악마 같고
Michin deusi areumdapgo dasi boni akma gatgo
Diễm lệ đến đảo điên, thoáng cái nhìn lại bỗng thấy như ác ma hiện hình
이성을 쏙 빼놓고 제멋대로 들어오지
Iseongeul ssok ppaenohgo jemeosdaero deureooji
Rút cạn lý trí của ta và tự ý tiến vào
불꽃처럼 강렬하고 데일만큼 사랑하고
Bulkkocccheoreom gangryeolhago deilmankeum saranghago
Tình yêu mãnh liệt và cháy bỏng tựa pháo hoa
결국 너를 품으니 난
Gyeolguk neoreul pumeuni nan
Cuối cùng thì nàng cũng nằm trong vòng tay ta
Oh my god she took me to the sky
Ôi chúa ơi, nàng đưa ta bay lên bầu trời
Oh my god she showed me all the stars
Thánh thần ơi, nàng đưa ta dạo quanh những vì sao
짙은 보랏빛 향길 온몸에 물들이고
Jiteun borasbit hyanggil onmome muldeurigo
Toàn thân ta thấm đẫm mùi hương ánh tím nồng đậm
높고 넓은 하늘의 저 끝까지 퍼트리네
Nopgo neolpeun haneurui jeo kkeutkkaji peoteurine
Lan tỏa đến tận cùng bầu trời cao và rộng
짙은 붉은색 사랑을 얼굴에 새기고
Jiteun bulkeunsaek sarangeul eolgure saegigo
Khắc lên gương mặt mối tình đỏ thẫm
그 누가 뭐라 해도 Fall in love
Geu nuga mwora haedo fall in love
Mặc kệ thế gian, ta vẫn cứ rơi vào lưới tình
Oh my god she took me to the sky
Ôi chúa ơi, nàng đưa ta bay lên bầu trời
Oh my god she showed me all the stars
Thánh thần ơi, nàng đưa ta dạo quanh những vì sao
눈부신 하늘에 시선을 가린 채
Nunbusin haneure siseoneul garin chae
Tầm nhìn bị che phủ bởi bầu trời chói lóa
네 품 안에 안기네
Ne pum ane angine
Được nàng ôm trong vòng tay
흐르는 음악에 정신을 뺏긴 채
Heureuneun eumage jeongsineul ppaesgin chae
Tâm trí bị thứ âm nhạc tái tê đánh cắp
그대로 빨려 드네.
Geudaero ppallyeo deune.
Nàng rút cạn tâm hồn ta.
Translated by: springday