Bầu Trời Của Anh (你的天空) - Na Kỳ Ốc Phu; Adawa

Bầu Trời Của Anh (你的天空)

Đóng góp: satoru
你的天空 - 那奇沃夫; 阿达娃

我推开了山顶的霾
wǒ tuī kāi liǎo shān dǐng de mái
听风吟正为我喝彩
tīng fēng yín zhèng wéi wǒ hē cǎi
荆棘里也有花开
jīng jí lǐ yě yǒu huā kāi
千百昼夜将头深埋
qiān bǎi zhòu yè jiāng tóu shēn mái
为填满未知的空白
wéi tián mǎn wèi zhī de kōng bái
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài

你还记得你最爱的那个她吗
nǐ huán jì dé nǐ zuì ài de nà gè tā má
在操场散步想揭开爱情神秘的面纱吗
zài cāo cháng sàn bù xiǎng jiē kāi ài qíng shén mì de miàn shā má
你真的甘心承认你比别人差吗
nǐ zhēn de gān xīn chéng rèn nǐ bǐ bié rén chà má
现在不努力会有能力去给她给个家吗
xiàn zài bù nǔ lì huì yǒu néng lì qù gěi tā gěi gè jiā má
我懂寒窗苦读我不想说的委婉
wǒ dǒng hán chuāng kǔ dú wǒ bù xiǎng shuō de wěi wǎn
我懂背包里背的书你不爱但它是你的陪伴
wǒ dǒng bèi bāo lǐ bèi de shū nǐ bù ài dàn tā shì nǐ de péi bàn
我懂你也会幻想未来特别成功非常美满
wǒ dǒng nǐ yě huì huàn xiǎng wèi lái tè bié chéng gōng fēi cháng měi mǎn
那干嘛不带着你的兄弟姐妹冲破这层围栏
nà gān ma bù dài zhuó nǐ de xiōng dì jiě mèi chōng pò zhè céng wéi lán
步入社会没人帮你u must fight for yourself
bù rù shè huì méi rén bāng nǐ u must fight for yourself
只有真金才会发光别再怪着周遭
zhī yǒu zhēn jīn cái huì fā guāng bié zài guài zhuó zhōu zāo
也许你会是下个出色的老师或者杰出的医学家
yě xǔ nǐ huì shì xià gè chū sè de lǎo shī huò zhě jié chū de yī xué jiā
让你我他不用再戴着口罩
ràng nǐ wǒ tā bù yòng zài dài zhuó kǒu zhào
所以fight for yourself buddy fight
suǒ yǐ fight for yourself buddy fight
千万别怕别人的眼神奇怪
qiān wàn bié pà bié rén de yǎn shén qí guài
强者都是孤独的你得习惯
qiáng zhě dū shì gū dú de nǐ dé xí guàn
就算前方路途会烟雾弥漫
jiù suàn qián fāng lù tú huì yān wù mí màn

我推开了山顶的霾
wǒ tuī kāi liǎo shān dǐng de mái
听风吟正为我喝彩
tīng fēng yín zhèng wéi wǒ hē cǎi
荆棘里也有花开
jīng jí lǐ yě yǒu huā kāi
千百昼夜将头深埋
qiān bǎi zhòu yè jiāng tóu shēn mái
为填满未知的空白
wéi tián mǎn wèi zhī de kōng bái
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài

这里是你的天空
zhè lǐ shì nǐ de tiān kōng
你应该自己做主
nǐ yīng gāi zì jǐ zuò zhǔ
一开始坐的硬座
yī kāi shǐ zuò de yìng zuò
再慢慢变成卧铺
zài màn màn biàn chéng wò pū
考上想去的大学
kǎo shàng xiǎng qù de dà xué
通过你的努力再变成变成头等
tōng guò nǐ de nǔ lì zài biàn chéng biàn chéng tóu děng
他们羡慕对你来说这只是过渡
tā mén xiàn mù duì nǐ lái shuō zhè zhī shì guò dù
这画面自己脑补
zhè huà miàn zì jǐ nǎo bǔ
别嫌过题太老土
bié xián guò tí tài lǎo tǔ
现在除了咬牙上岸其他的都是套路
xiàn zài chú liǎo yǎo yá shàng àn qí tā de dū shì tào lù
为了未来家和学校来回奔波
wéi liǎo wèi lái jiā hé xué xiào lái huí bēn bō
为了以后遇到困难的时候你不会退缩跑路
wéi liǎo yǐ hòu yù dào kùn nán de shí hòu nǐ bù huì tuì suō pǎo lù
宝贝再加把劲要享受青春洒着汗水
bǎo bèi zài jiā bǎ jìn yào xiǎng shòu qīng chūn sǎ zhuó hàn shuǐ
你们的美好时光你们必须一起捍卫
nǐ mén de měi hǎo shí guāng nǐ mén bì xū yī qǐ hàn wèi
再也不会有如此纯粹的青春岁月
zài yě bù huì yǒu rú cǐ chún cuì de qīng chūn suì yuè
得对得起自己和家人这样才不会感到惭愧
dé duì dé qǐ zì jǐ hé jiā rén zhè yàng cái bù huì gǎn dào cán kuì
所以fight for yourself buddy fight
suǒ yǐ fight for yourself buddy fight
千万别怕别人的眼神奇怪
qiān wàn bié pà bié rén de yǎn shén qí guài
强者都是孤独的你得习惯
qiáng zhě dū shì gū dú de nǐ dé xí guàn
就算前方路途会烟雾弥漫
jiù suàn qián fāng lù tú huì yān wù mí màn

我推开了山顶的霾
wǒ tuī kāi liǎo shān dǐng de mái
听风吟正为我喝彩
tīng fēng yín zhèng wéi wǒ hē cǎi
荆棘里也有花开
jīng jí lǐ yě yǒu huā kāi
千百昼夜将头深埋
qiān bǎi zhòu yè jiāng tóu shēn mái
为填满未知的空白
wéi tián mǎn wèi zhī de kōng bái
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài
愿结局 不负期待
yuàn jié jú bù fù qī dài
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Bầu Trời Của Anh (你的天空)

về máy:

Thêm bài hát Bầu Trời Của Anh (你的天空) vào danh sách Playlist

Bài hát của Na Kỳ Ốc Phu; Adawa
Xem tất cả
Video của Na Kỳ Ốc Phu; Adawa
Xem tất cả
;