Nước Suối (泉水) [ขอรักคืนกลับมา "Take My Love Back" Chinese Version] - Yếu Bất Yếu Mãi Thái

Restrict Content

Nước Suối (泉水) [ขอรักคืนกลับมา "Take My Love Back" Chinese Version]

Đóng góp: satoru
泉水 (ขอรักคืนกลับมา中文版) - 要不要买菜

[Chorus]
流过天涯海阁 苍松迎客
Liú guò tiān yá hǎi gé cāng sōng yíng kè
神仙也驻足
Shén xiān yě zhù zú
树下停留三年 终日对弈
Shù xià tíng liú sān nián zhōng rì duì yì
却不分胜负
Què bù fēn shèng fù
流到大海之东 长江之南
Liú dào dà hǎi zhī dōng cháng jiāng zhī nán
化育了西湖
Huà yù liǎo xī hú
才有杨柳依依 情人归来
Cái yǒu yáng liǔ yī yī qíng rén guī lái
望着你的眼睛去倾诉
Wàng zhuó nǐ de yǎn jīng qù qīng sù

[Verse]
泉水曾是阳脂玉胫瓶中一滴露
Quán shuǐ zēng shì yáng zhī yù jìng píng zhōng yī dī lù
它带走了森林河流山川的温度
Tā dài zǒu liǎo sēn lín hé liú shān chuān de wēn dù
它聚而无形 淡而无情 装做不在乎
Tā jù ér wú xíng dàn ér wú qíng zhuāng zuò bù zài hū
终有一天 它结伴于江湖
Zhōng yǒu yī tiān tā jié bàn yú jiāng hú

[Pre-Chorus]
泉水头也不回带着天然的古朴
Quán shuǐ tóu yě bù huí dài zhuó tiān rán de gǔ pǔ
喝过的人忘记烦恼从此来吃素
Hē guò de rén wàng jì fán nǎo cóng cǐ lái chī sù
它纯而无色 淡而无味 是天赐的礼物
Tā chún ér wú sè dàn ér wú wèi shì tiān cì de lǐ wù
有多少人却 弃之于不顾
Yǒu duō shǎo rén què qì zhī yú bù gù

[Chorus]
流过天涯海阁 苍松迎客
Liú guò tiān yá hǎi gé cāng sōng yíng kè
神仙也驻足
Shén xiān yě zhù zú
树下停留三年 终日对弈
Shù xià tíng liú sān nián zhōng rì duì yì
却不分胜负
Què bù fēn shèng fù
流到大海之东 长江之南
Liú dào dà hǎi zhī dōng cháng jiāng zhī nán
化育了西湖
Huà yù liǎo xī hú
才有杨柳依依 情人归来
Cái yǒu yáng liǔ yī yī qíng rén guī lái
望着你的眼睛去倾诉
Wàng zhuó nǐ de yǎn jīng qù qīng sù

[Bridge]
别来之苦
bié lái zhī kǔ

[Pre-Chorus]
泉水曾是李白喝剩下的一壶酒
Quán shuǐ zēng shì lǐ bái hē shèng xià de yī hú jiǔ
酿成醋的酸也解不了爱恨情愁
Niàng chéng cù de suān yě jiě bù liǎo ài hèn qíng chóu
如果有人念起抽刀断水水仍自流
Rú guǒ yǒu rén niàn qǐ chōu dāo duàn shuǐ shuǐ réng zì liú
如何明白 是谁默默承受
Rú hé míng bái shì shuí mò mò chéng shòu

[Chorus]
流到天涯尽处 逃离虎口
Liú dào tiān yá jìn chǔ táo lí hǔ kǒu
天地任遨游
Tiān dì rèn áo yóu
仙子凌波微步 罗衫飘忽
Xiān zǐ líng bō wēi bù luó shān piāo hū
十步一回头
Shí bù yī huí tóu
流过葬花带泪 几度轮回
Liú guò zàng huā dài lèi jī dù lún huí
何处是红楼
Hé chǔ shì hóng lóu
才有家书千斤 万般滋味
Cái yǒu jiā shū qiān jīn wàn bān zī wèi
料想娘子日日在门口
Liào xiǎng niáng zǐ rì rì zài mén kǒu

[Outro]
苦苦等候
kǔ kǔ děng hòu
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Nước Suối (泉水) [ขอรักคืนกลับมา "Take My Love Back" Chinese Version]

về máy:

Thêm bài hát Nước Suối (泉水) [ขอรักคืนกลับมา "Take My Love Back" Chinese Version] vào danh sách Playlist

Bài hát của Yếu Bất Yếu Mãi Thái
Xem tất cả
Video của Yếu Bất Yếu Mãi Thái
Xem tất cả
<>;