Imagine If - Gnash; Ruth B

headset 973  cloud_download 185
Đóng góp: usukfans

[Intro: gnash]
Oh, yeah
(Yeah)

[Chorus: gnash]
If I could go back just for a night
Nếu anh có thể quay trở về chỉ một đêm trước thôi
I would see the future and I'd make it alright
Anh sẽ biết trước được tương lai và sẽ làm mọi việc thật đúng đắn
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah
Ôi.. tình yêu ơi, nếu cuộc đời là một bộ phim, anh sẽ ấn nút tua lại
Imagine if I knew how to turn back time.
Ước gì.. anh biết cách quay ngược thời gian..

[Verse 1: gnash]
Imagine if I never messed up
Ước gì anh chưa bao giờ phá hỏng mọi thứ
Imagine if we never even broke up (No)
Ước gì ta chưa bao giờ chia tay nhau
Imagine if I had the power to control the voices in my head
Uớc gì anh biết cách kiểm soát những giọng nói trong tâm trí mình
And I could tell them all to shut the fuck up (Shut the fuck up, yeah)
Và anh sẽ hét lên với chúng rằng câm miệng hết đi
Imagine if I never told a lie
Ước gì anh chưa bao giờ nói dối em
Imagine if I knew how to always get it right (Ha)
Ước gì anh biết cách để lúc nào cũng làm mọi thứ đúng đắn
Imagine if I wasn't such a coward
Ước gì anh không hèn nhát đến vậy
And I had the courage hidden somewhere in my heart to look you in the eye, yeah, yeah.
Và ước có đôi chút dũng cảm ẩn dấu đâu đó trong con tìm này để có thể nhìn thẳng vào đôi mắt em.

[Chorus: gnash]
If I could go back (Go back) just for a night (Yeah)
Nếu anh có thể quay trở về chỉ một đêm trước thôi
I would see the future and I'd make it alright
Anh sẽ biết trước được tương lai và sẽ làm mọi việc thật đúng đắn
Oh, darling, if life was a movie, I'd hit rewind, yeah
Ôi.. tình yêu ơi, nếu cuộc đời là một bộ phim, anh sẽ ấn nút tua lại
Imagine if I knew how to turn back time.
Ước gì.. anh biết cách quay ngược thời gian...

[Post-Chorus: gnash]
I was thinkin' like
Anh đã nghĩ rằng..
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay
Lost our love in the mess we made
Hai ta đã đánh mất tình yêu trong rắc rối ta tự gây ra
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay
If tomorrow was yesterday.
Ôi.. ước gì ngày mai sẽ biến thành ngày hôm qua.

[Verse 2: Ruth B, gnash & both]
I wonder if I saw your face again
Em tự hỏi rằng nếu em trông thấy khuôn mặt anh một lần nữa
Would you be a stranger or would we be more than friends?
Anh sẽ là người hoàn toàn xa lạ hay hai ta sẽ hơn cả hai người bạn?
Would this be the beginning or the long and winding road
Và nó sẽ là khởi đầu mới hay sẽ là một con đường dài nặng gió
That takes us all the way around until the very bitter end? (Yeah)
Đưa hai ta trải qua mọi điều cho đến khi sự cay đắng chấm dứt?
Imagine if we never felt fear
Ước gì hai ta chưa bao giờ cảm thấy sợ hãi
Imagine we were brave enough to never hide the tears
Hãy thử tưởng tượng ta đủ dũng cảm để không bao giờ phải che đi những giọt nước mắt
Imagine if I didn't have to worry about everything around me
Ước gì em chưa bao giờ phải sợ hãi mọi thứ xung quanh em
And my sanity was actually here (Yeah, haha)
Và sự tỉnh táo thực sự ở bên em.

[Pre-Chorus: gnash & Ruth B., gnash]
I just got so caught up in the moment (I did)
Chỉ là anh quá chìm sâu vào thưc tại
Didn't even realize we were broken (Yeah).
Nên đã không nhận ra hai ta đã tan vỡ...

[Chorus: gnash & Ruth B., gnash, Ruth B.]
If I could go back (Go back) just for a night (Yeah)
Nếu anh có thể quay trở về chỉ một đêm trước thôi
I would see the future and I'd make it alright
Anh sẽ biết trước được tương lai và sẽ làm mọi việc thật đúng đắn
Oh, darling, if life was a movie (If life was a movie)
Ôi.. tình yêu ơi, nếu cuộc đời là một bộ phim
I'd hit rewind, yeah
Anh sẽ ấn nút tua lại
Imagine if I knew how to turn back time.
Ước gì.. anh biết cách quay ngược thời gian..

[Post-Chorus: gnash & Ruth B., Ruth B.]
I was thinkin' like
Anh đã nghĩ rằng..
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay
Lost our love in the mess we made
Hai ta đã đánh mất tình yêu trong rắc rối ta tự gây ra
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay
If tomorrow was yesterday
Ước gì ngày mai sẽ biến thành ngày hôm qua
I was thinkin' like
Anh đã nghĩ rằng..
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay
Lost our love in the mess we made
Hai ta đã đánh mất tình yêu trong rắc rối ta tự gây ra
Ayy-oh, ayy-oh, ayy, okay (Yeah)

[Bridge: gnash, Ruth B. & both]
Imagine what the world be like
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
If everybody stayed in love
Mọi người đều yêu thương nhau
If everybody stayed offline
Mọi người đều sống trong thực tại
Imagine what the world be like (Be like)
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
Imagine what the world be like, yeah (Ooh)
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
Imagine what the world be like
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
If everybody stayed in love
Mọi người đều yêu thương nhau
If everybody stayed offline
Mọi người đều sống trong thực tại
Imagine what the world be like
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
Imagine what the world be like
Hãy thử tưởng tượng một thế giới như thế
But until then.
Nhưng cho đến lúc đó..

[Chorus: gnash & Ruth B., Ruth B.]
If I could go back (Go back)
Nếu anh có thể quay trở về
Just for a night (Just for a night, yeah)
Chỉ một đêm thôi
I would see the future
Anh sẽ biết trước được tương lai
And I'd make it alright (I'd make it alright)
Và sẽ làm mọi việc thật đúng đắn
Oh, darling, if life was a movie (Life was a movie)
Ôi.. tình yêu ơi, nếu cuộc đời là một bộ phim,
I'd hit rewind, yeah (Yeah, yeah)
Anh sẽ ấn nút tua lại
Imagine if I knew how to turn back time.
Ước gì.. anh biết cách quay ngược thời gian..

Người dịch: Công Minh

Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để tải bài bài hát Imagine If về máy:

Thêm bài hát Imagine If vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận của bạn
chat_bubble 0  comment