Side Effects - The Chainsmokers; Emily Warren

headset 278,249  cloud_download 15,070
Đóng góp: zenkisslove
[Verse 1]
It's 4AM, I don't know where to go
Đã 4 giờ sáng, và em chẳng biết đi đâu nữa
Everywhere is closed, I should just go home, yeah
Mọi cánh cửa đều đã đóng, em nên đi thẳng về nhà thôi
My feet are taking me to your front door
Nhưng đôi chân em lại đang dẫn em đến trước cửa nhà anh
I know I shouldn't though, heaven only knows that
Em biết em không nên làm vậy, nhưng chỉ có Chúa mới giải thích được
Oh, the side effect to my loneliness is you.
Ôi, hiệu ứng bên lề của nỗi cô đơn này chính là anh.

[Chorus 1]
Oh, you're all that I want
Anh là tất cả mọi thứ mà em cần
No good at giving you up
Em không thể nào quên anh đi được
Come on and give me some love tonight
Hãy đến bên em và trao em chút yêu thương đêm nay
Oh, you're all that I want
Ôi, em chỉ cần có anh mà thôi
No good at giving you up
Em chẳng hề giỏi việc quên đi hình bóng anh
Come on and give me some love tonight.
Hãy lại đây và cho em một chút yêu thương đêm nay.

[Verse 2]
This happens every time I try to mix
Chuyện này cứ luôn xảy ra mỗi lần em cố
Decision making with one too many drinks but
Đưa ra quyết định với một ai đó say xỉn, nhưng mà
Oh, if late night friends have consequences, cool yeah.
Nếu những đứa bạn đêm muộn có để lại hậu quả, cũng chả sao cả.

[Chorus 2]
Oh, you're all that I want
Anh là tất cả mọi thứ mà em cần
No good at giving you up
Em không thể nào quên anh đi được
Come on and give me some love tonight
Hãy đến bên em và trao em chút yêu thương đêm nay
Oh, you're all that I want
Ôi, em chỉ cần có anh mà thôi
No good at giving you up
Em chẳng hề giỏi việc quên đi hình bóng anh
Come on and give me some love tonight.
Hãy lại đây và cho em một chút yêu thương đêm nay.

Oh, I think about it all the time
Anh ơi, em lúc nào cũng nghĩ về chuyện ấy
Make it up in my mind, I'm telling you, yeah
Và em cứ tưởng tượng đủ thứ trong đầu, em nói anh nghe nè
Oh, you're all that I want
Anh là tất cả mọi thứ mà em cần
No good at giving you up
Em chẳng hề giỏi việc quên đi hình bóng anh
Come on and give me some love tonight.
Hãy lại đây và cho em một chút yêu thương đêm nay.

[Bridge]
Time should've taught me the lesson
Thời gian lẽ ra phải dạy cho em một bài học
When looking for a sign, but instead I got a message
Em đã kiếm tìm một tín hiệu, nhưng lại nhận được một lời nhắn
I take off my pride every time we undressingư
Em cởi bỏ niềm kiêu hãnh của em mỗi lần chúng ta say đắm bên nhau
Draw the line, I'm at the line, yeah
Cố vạch lên một ranh giới, nhưng rồi em lại vượt qua ranh giới ấy
Time should've taught me the lesson
Thời gian lẽ ra phải dạy cho em một bài học
When looking for a sign, but instead I got a message
Em đã kiếm tìm một tín hiệu, nhưng lại nhận được một lời nhắn
I take off my pride every time we undressing
Em cởi bỏ niềm kiêu hãnh của em mỗi lần chúng ta say đắm bên nhau
Draw the line, I'm at the line.
Cố vạch lên một ranh giới, nhưng rồi em lại vượt qua ranh giới ấy.

[Chorus 2]
Oh, you're all that I want
Anh là tất cả mọi thứ mà em cần
No good at giving you up
Em không thể nào quên anh đi được
Come on and give me some love tonight
Hãy đến bên em và trao em chút yêu thương đêm nay
Oh, you're all that I want
Ôi, em chỉ cần có anh mà thôi
No good at giving you up
Em chẳng hề giỏi việc quên đi hình bóng anh
Come on and give me some love tonight.
Hãy lại đây và cho em một chút yêu thương đêm nay.

Oh, I think about it all the time
Anh ơi, em lúc nào cũng nghĩ về chuyện ấy
Make it up in my mind, I'm telling you, yeah
Và em cứ tưởng tượng đủ thứ trong đầu, em nói anh nghe nè
Oh, you're all that I want
Anh là tất cả mọi thứ mà em cần
No good at giving you up
Em chẳng hề giỏi việc quên đi hình bóng anh
Come on and give me some love tonight.
Hãy lại đây và cho em một chút yêu thương đêm nay.

[Outro]
Time should've taught me the lesson
Thời gian lẽ ra phải dạy cho em một bài học
When looking for a sign, but instead I got a message
Em đã kiếm tìm một tín hiệu, nhưng lại nhận được một lời nhắn
I take off my pride every time we undressingư
Em cởi bỏ niềm kiêu hãnh của em mỗi lần chúng ta say đắm bên nhau
Draw the line, I'm at the line, yeah
Cố vạch lên một ranh giới, nhưng rồi em lại vượt qua ranh giới ấy
Time should've taught me the lesson
Thời gian lẽ ra phải dạy cho em một bài học
When looking for a sign, but instead I got a message
Em đã kiếm tìm một tín hiệu, nhưng lại nhận được một lời nhắn
I take off my pride every time we undressing
Em cởi bỏ niềm kiêu hãnh của em mỗi lần chúng ta say đắm bên nhau
Draw the line, I'm at the line.
Cố vạch lên một ranh giới, nhưng rồi em lại vượt qua ranh giới ấy.

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Side Effects

về máy:

Thêm bài hát Side Effects vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận bài hát Side Effects
chat_bubble 0  comment