Mine - Taylor Swift

headset 1,818,967  cloud_download 72,890

Mine

Đóng góp: angry_cock
[Verse 1]
You were in college, working part-time, waiting tables
Anh từng là sinh viên đại học, làm bồi bàn bán thời gian
Left a small town and never looked back
Anh đã rời bỏ thị trấn nhỏ và không bao giờ nhìn lại
I was a flight risk, with a fear of falling
Còn em là một cô bé bỏ nhà đi bụi, với một nỗi sợ phải chịu đau khổ
Wondering why we bother with love, if it never lasts
Tự hỏi rằng tại sao ta lại phải yêu làm gì, nếu như nó không bao giờ là mãi mãi

[Pre-Chorus 1]
I say, "Can you believe it?"
Em nói rằng "Anh có thể tin được không"
As we're lying on the couch
Khi hai ta nằm trên trường kỉ
The moment, I could see it
Khoảnh khắc đó, em có thể nhìn thấy nó
Yes, yes, I can see it now
Vâng.. em có thể nhìn thấy nó ngay lúc này đây

[Chorus]
Do you remember, we were sitting there, by the water?
Anh có còn nhớ, hai ta đã ngồi ngay tại đây, bên dòng nước?
You put your arm around me for the first time
Anh choàng đôi tay ôm lấy em lần đầu tiên
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Anh đã khiến cô con gái cẩn thận của người cha bất cẩn phải nổi loạn
You are the best thing that's ever been mine
Anh là điều tuyệt vời nhất từng thuộc về em

[Verse 2]
Flash forward, and we're taking on the world together
Thời gian trôi qua, và hai ta đã cùng trải qua mọi thứ cùng nhau
And there's a drawer of my things at your place
Và có một cái tủ treo đồ của em tại nhà anh
You learn my secrets and figure out why I'm guarded
Anh biết những bí mật của em và hiểu ra tại sao em lại cảnh giác như vậy
You say we'll never make my parents' mistakes
Anh nói rằng ta sẽ không bao giờ phạm phải những sai lầm của bố mẹ em

[Pre-Chorus 2]
But we got bills to pay
Nhưng ta có những hóa đơn phải ra
We got nothing figured out
Rồi ta chẳng còn gì mới mẻ với nhau nữa
When it was hard to take
Khi cuộc sống này thật khó để chịu đựng
Yes, yes
Vâng..
This is what I thought about:
Đó chính là những điều em đã nghĩ:

[Chorus]
Do you remember, we were sitting there, by the water?
Anh có còn nhớ, hai ta đã ngồi ngay tại đây, bên dòng nước?
You put your arm around me for the first time
Anh choàng đôi tay ôm lấy em lần đầu tiên
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Anh đã khiến cô con gái cẩn thận của người cha bất cẩn phải nổi loạn
You are the best thing that's ever been mine
Anh là điều tuyệt vời nhất từng thuộc về em

Do you remember all the city lights on the water?
Anh có còn nhớ mọi ánh đèn thành phố đều in trên mặt nước?
You saw me start to believe for the first time
Anh đã trông thấy em bắt đầu tin tưởng lần đầu tiên
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Anh đã khiến cô con gái cẩn thận của người cha bất cẩn phải nổi loạn
You are the best thing that's ever been mine
Anh là điều tuyệt vời nhất từng thuộc về em

[Bridge]
And I remember that fight, 2:30 AM
Và em vẫn còn nhớ chuyến bay ấy, 2:30 sáng
As everything was slipping right out of our hands
Như thể mọi thứ đã trượt qua tay hai ta rồi
I ran out, crying, and you followed me out into the street
Em bỏ chạy, khóc lóc, và anh đuổi theo em qua những con phố
Braced myself for the goodbye
Em đã chuẩn bị cho lần li biệt ấy
'Cause that's all I've ever known
Vì đó là tất cả những gì em biết
Then, you took me by surprise
Và rồi, anh khến em thật bất ngờ khi..
You said, "I'll never leave you alone."
Anh nói rằng "Anh sẽ không bao giờ để em lại một mình đâu."

[Chorus 2]
You said, "I remember how we felt, sitting by the water
Anh đã nói rằng "Anh nhớ những cảm giác của hai ta, khi mình ngồi bên dòng sông
And every time I look at you, it's like the first time
Và mỗi lần anh nhìn em, nó luôn giống như là lần đầu tiên
I fell in love with a careless man's careful daughter
Anh đã đem lòng yêu cô con gái cẩn thận của người cha bất cẩn
She is the best thing that's ever been mine"
Cô ấy là điều tuyệt vời nhất từng thuộc về anh"
Hold on, make it last
Hãy ở bên nhau, và khiến tình mình là vĩnh cửu
Hold on, never turn back
Hãy ở lại bên nhau, không bao giờ quay trở lại
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Anh đã khiến cô con gái cẩn thận của người cha bất cẩn phải nổi loạn
You are the best thing that's ever been mine
Anh là điều tuyệt vời nhất từng thuộc về em

[Outro]
Yeah, yeah
Do you believe it? (Hold on)
Anh có tin được nó không?
We're gonna make it now (Hold on)
Ta sẽ là của nhau ngay lúc này
And I can see it
Và em có thể nhìn thấy nó
Yeah, yeah
I can see it now (See it now)
Em có thể nhìn thấy nó ngay bây giờ đây

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Mine

về máy:

Thêm bài hát Mine vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận bài hát Mine
chat_bubble 1  comment
;