Happier - Marshmello; Bastille

headset 606,219  cloud_download 38,038

Happier

Đóng góp: usukfans
[Intro:]
Lately, I've been, I've been thinking
Gần đây, trong đầu anh, cứ có những suy nghĩ rằng
I want you to be happier, I want you to be happier.
Anh muốn em được vui vẻ hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn.

[Verse 1:]
When the morning comes
Khi ngày mới lên,
When we see what we've become
Khi ta thấy rõ được sự thay đổi của cả hai
In the cold light of day we're a flame in the wind
Suy cho cùng, ta giờ đây chỉ như hai ngọn lửa yếu ớt đối đầu với những cơn gió
Not the fire that we've begun
Không còn là hai ngọn lửa ấm nồng, rực cháy như trước kia
Every argument, every word we can't take back
Từng cuộc cãi vã, từng câu từng chữ chẳng thể nào xoá đi được nữa
'Cause with the all that has happened
Bởi vì với tất cả những gì đã xảy ra
I think that we both know the way that the story ends.
Anh nghĩ cả hai đều biết kết cục của câu chuyện này.

[Chorus:]
Then only for a minute
Và rồi, chỉ trong vòng một phút
I want to change my mind
Anh muốn thay đổi suy nghĩ của mình
'Cause this just don't feel right to me
Vì cứ mãi níu tay em, anh cảm thấy như một sai lầm
I want to raise your spirits
Anh muốn tinh thần em luôn được thoải mái
I want to see you smile but
Anh muốn được nhìn em nở nụ cười, nhưng
Know that means I'll have to leave.
Điều đó cũng đồng nghĩa với việc anh sẽ phải để em ra đi.

[Post-Chorus:]
Know that means I'll have to leave
Anh biết, chỉ có ra đi, em mới được hạnh phúc
Lately, I've been, I've been thinking
Gần đây, anh đã có những suy nghĩ rằng
I want you to be happier, I want you to be happier.
Anh muốn em được vui vẻ hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn.

[Verse 2:]
When the evening falls
Khi mặt trời buông xuống
And I'm left there with my thoughts
Anh bỏ đi với vô vàn những suy tư
And the image of you being with someone else
Và tưởng tượng về hình ảnh em bên một người khác
Well, that's eating me up inside
Ôi, điều ấy như đang nuốt chửng anh
But we run our course, we pretended we're okay
Nhưng ta cứ mặc kệ, cứ giả vờ rằng mọi thứ vẫn ổn
Now if we jump together at least we can swim
Giờ đây, nếu cùng nắm tay nhau và nhảy xuống, ít nhất hai ta cũng có thể bơi
Far away from the wreck we made.
Bơi thật xa khỏi con tàu tình yêu mà ta đã đánh chìm.

[Chorus:]
Then only for a minute
Và chỉ trong một vòng một phút
I want to change my mind
Anh muốn thay đổi suy nghĩ của mình
'Cause this just don't feel right to me
Vì cứ mãi cãi vã, anh cảm thấy thật mệt mỏi
I want to raise your spirits
Anh muốn tinh thần em luôn được thoải mái
I want to see you smile but
Anh muốn được trông thấy em mỉm cười, nhưng
Know that means I'll have to leave.
Điều đó cũng đồng nghĩa với việc anh sẽ phải để em ra đi.

[Post-Chorus:]
Know that means I'll have to leave
Anh biết, chỉ có ra đi, em mới được hạnh phúc
Lately, I've been, I've been thinking
Gần đây, anh đã có những suy nghĩ rằng
I want you to be happier, I want you to be happier.
Anh muốn em được vui vẻ hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn.

[Bridge:]
So I'll go, I'll go
Vì vậy anh sẽ đi, anh sẽ đi
I will go, go, go
Anh sẽ ra đi
So I'll go, I'll go
Vì vậy anh sẽ đi, anh sẽ đi
I will go, go, go.
Anh sẽ ra đi.

[Pre-Chorus:]
Lately, I've been, I've been thinking
Gần đây, trong đầu anh, cứ có những suy nghĩ rằng
I want you to be happier, I want you to be happier
Anh muốn em được vui vẻ hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn
Even though I might not like this
Mặc dù có thể anh không hề muốn vậy
I think that you'll be happier, I want you to be happier.
Nhưng anh nghĩ em sẽ hạnh phúc hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn.

[Chorus:]
Then only for a minute
Và chỉ trong một vòng một phút
I want to change my mind
Anh muốn thay đổi suy nghĩ của mình
'Cause this just don't feel right to me
Vì cứ mãi cãi vã, anh cảm thấy thật mệt mỏi
I want to raise your spirits
Anh muốn tinh thần em luôn được thoải mái
I want to see you smile but
Anh muốn được trông thấy em mỉm cười, nhưng
Know that means I'll have to leave.
Điều đó cũng đồng nghĩa với việc anh sẽ phải để em ra đi.

[Post-Chorus:]
Know that means I'll have to leave
Anh biết, chỉ có ra đi, em mới được hạnh phúc
Lately, I've been, I've been thinking
Gần đây, anh đã có những suy nghĩ rằng
I want you to be happier, I want you to be happier.
Anh muốn em được vui vẻ hơn, anh muốn em được hạnh phúc hơn.

[Outro:]
So I'll go, I'll go
Vì vậy anh sẽ đi, anh sẽ đi
I will go, go, go.
Anh sẽ ra đi.

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Happier

về máy:

Thêm bài hát Happier vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận bài hát Happier
chat_bubble 0  comment