Ảo Ảnh (海市蜃楼) (Nhất Khỏa Lang Tinh Hoàn Chỉnh Bản / 一颗狼星完整版) - Hứa Lam Tâm

Restrict Content

Ảo Ảnh (海市蜃楼) (Nhất Khỏa Lang Tinh Hoàn Chỉnh Bản / 一颗狼星完整版)

Đóng góp: Hoàng Tuân
So calm down
Vậy hãy bình tĩnh nào!
Mèng lǐhǎi shì yúnxiá
Trong mộng là ráng mây trên biển
Mèng wài yǔhuà chéng tā
Ngoài mộng lại hoá thành nàng
Hǎishàng lóu yuè jìng zhōng huā
Lâu đài trên biển, hoa trong gương
Dàodǐ shéi ài shéi hèn shéi pà
Rốt cuộc ai yêu, ai hận, ai sợ
Jiéjú dòng liè bēngtā
Cuối cùng cũng nứt vỏ sụp đổ
Hébì pùshài zài rónghuà
Hà tất phải phơi ra để tan chảy
Wú rén de bìlán hǎiyù shìtú tūn xià
Biển xanh hoang vắng như muốn nuốt chửng
Wǒ mèngjìng lǐ de shèngshì yǔ fúhuá
Cảnh thịnh thế và hào nhoáng trong giấc mơ của tôi
Hǎishìshènlóu duō xiàng gè tónghuà
Ảo ảnh tựa như một câu chuyện cổ tích
Kèhuà chéng wǒ yǎn lǐ de niánhuá

Khắc hoạ thành năm tháng trong mắt tôi
Rúguǒ mótiān dàlóu huì bēngtā
Nếu như toà cao ốc kia sụp đổ
Jiù bùyào zài qù tānliàn xuányá
Không nên lại tham luyến vách núi cao nữa
Zàijiàn bùguò shì yī zhǒng biǎodá
Tạm biệt chẳng qua là một loại biểu đạt
Bié pà
Đừng sợ

Cànlàn xīnghé rúguǒ néng luòxià
Nếu dải ngân hà rực rỡ kia có thể rơi xuống
Jiù bùbì děngdài màntiān yānhuā
Thì không cần phải chờ đợi pháo hoa đầy trời nữa
Wǒmen de ài sànluò mǎn dì
Tình yêu của chúng ta rải rác khắp mặt đất
Bèi shíjiān tónghuà
Bị thời gian đồng hoá

Nǐ zǒng xíguàn ruòjíruòlí
Em vẫn luôn lúc gần lúc xa
Shānqíng zhě de xìmǎ
Diễn trò kẻ lừa tình
Duǒ zài miànjù hòu zhuāng lóng zuò yǎ
Ẩn sau chiếc mặt nạ giả vờ câm điếc
Wǒ jǐnliàng ràng biǎoqíng zìrán
Tôi cố gắng biểu cảm tự nhiên
Jiǎzhuāng de hěn yōuyǎ
Ra vẻ thật tao nhã
Dài bù zǒu de jiù liú xià
Nếu đã không mang đi được thì để lại vậy
So calm down
Vậy hãy bình tĩnh nào!
Mèng lǐhǎi shì yúnxiá
Trong mộng là ráng mây trên biển
Mèng wài yǔhuà chéng tā
Ngoài mộng lại hoá thành nàng
Hǎishàng lóu yuè jìng zhōng huā
Lâu đài trên biển, hoa trong gương
Dàodǐ shéi ài shéi hèn shéi pà
Rốt cuộc ai yêu, ai hận, ai sợ
Jiéjú dòng liè bēngtā
Cuối cùng cũng nứt vỏ sụp đổ
Hébì pùshài zài rónghuà
Hà tất phải phơi ra để tan chảy
Wú rén de bìlán hǎiyù shìtú tūn xià
Biển xanh hoang vắng như muốn nuốt chửng
Wǒ mèngjìng lǐ de shèngshì yǔ fúhuá
Cảnh thịnh thế và hào nhoáng trong giấc mơ của tôi
Hǎishìshènlóu duō xiàng gè tónghuà
Ảo ảnh tựa như một câu chuyện cổ tích
Kèhuà chéng wǒ yǎn lǐ de niánhuá
Khắc hoạ thành năm tháng trong mắt tôi
Mèng lǐhǎi shì yúnxiá
Trong mộng là ráng mây trên biển
Mèng wài yǔhuà chéng tā
Ngoài mộng lại hoá thành nàng
Hǎishàng yuè jìng zhōng huā
Lâu đài trên biển, hoa trong gương
Shéi hèn shéi pà
Ai hận, Ai sợ
Dòng liè rónghuà
Nứt vỏ, Tan chảy
Shìtú tūn xià
Như muốn nuốt chửng
Fúhuá xiàng gè tónghuà
Sự hào nhoáng, Tựa như một câu chuyện cổ tích

Translated by Quyên Louis
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Ảo Ảnh (海市蜃楼) (Nhất Khỏa Lang Tinh Hoàn Chỉnh Bản / 一颗狼星完整版)

về máy:

Thêm bài hát Ảo Ảnh (海市蜃楼) (Nhất Khỏa Lang Tinh Hoàn Chỉnh Bản / 一颗狼星完整版) vào danh sách Playlist

Bài hát của Hứa Lam Tâm
Xem tất cả
Video của Hứa Lam Tâm
Xem tất cả
;