처음 본 순간
Cheoeum bon sungan
Khoảnh khắc lần đầu tiên gặp gỡ
Uh 가슴이 두근대
Uh gaseumi dugeundae
Trái tim ta bỗng loạn nhịp
아무 말도 할 수 없던 거야
Amu maldo hal su eopsdeon geoya
Chẳng lời nào có thể diễn tả cảm xúc khi ấy
니 손잡은 그 순간
Ni sonjabeun geu sungan
Khoảnh khắc hai bàn tay nắm chặt
Oh 두 눈이 멀었어
Oh du nuni meoreosseo
Tầm mắt ta bỗng đi về nơi xa lắm
온 세상 가득히 무지개
On sesang gadeukhi mujigae
Cả thế gian như ngập tràn áng cầu vồng huyền diệu
구름 위를 걷는 기분
Gureum wireul geotneun gibun
Xúc cảm như đang dạo bước trên từng đám mây trôi lững lờ
이런 기분일까
Ireon gibunilkka
Phải chăng chính là cảm giác của ta hiện tại?
계속 웃음만 나와
Gyesok useumman nawa
Nụ cười cứ mãi thường trực trên môi
이런 맘은 처음이야 자꾸만
Ireon mameun cheoeumiya jakkuman
Tình cảm này là lần đầu ta trải nghiệm
내 맘이 성큼성큼 다가가
Nae mami seongkeumseongkeum dagaga
Trái tim bước từng bước lớn đến bên nàng
말하고 싶은데
Malhago sipeunde
Muốn cùng nàng bày tỏ
종일 아무 말 못해 yeh
Jongil amu mal moshae yeh
Mà suốt một ngày chẳng thể nào nói ra
널 못 본척해도
Neol mot boncheokhaedo
Dù có vờ như không nhìn thấy nàng
어느새 니 옆에 있어
Eoneusae ni yeope isseo
Từ khi nào đã sớm tiến đến bên cạnh nàng
두근두근 내 가슴이 두근
Dugeundugeun nae gaseumi dugeun
Thình thịch, thình thịch, trái tim ta rung lên từng nhịp xao xuyến
왜 그래 자꾸 너만 보여
Wae geurae jakku neoman boyeo
Sao lại như vậy, trong mắt ta chỉ còn lại hình bóng nàng
어쩌면 너도 그럴까
Eojjeomyeon neodo geureolkka
Có hay chẳng nàng cũng giống như ta?
난 몰라
Nan molla
Không biết đâu
Luv Luv Luv
Tình yêu là gì
난 몰라
Nan molla
Chẳng hề hay biết
Luv Luv Luv
Tình yêu từ khi nào chớm nở
우연은 아냐
Uyeoneun anya
Không phải chỉ là sự tình cờ
또 만나게 된 거야
Tto mannage doen geoya
Rồi hai ta sẽ gặp lại nhau
어색하게 우린 시작했어
Eosaekhage urin sijakhaesseo
Bắt đầu mối tình một cách đầy e thẹn
니가 화를 낸대도
Niga hwareul naendaedo
Cả những khi nàng vô cớ nóng giận
Oh 싫어 할 수 없어
Oh silheo hal su eopseo
Ta cũng chẳng thể nào chán ghét nàng
사실 니가 정말 좋은걸
Sasil niga jeongmal joheungeol
Thật lòng ta thích nàng nhiều như vậy đấy
하늘 위를 걷는다면
Haneul wireul geotneundamyeon
Như thể đang dạo bước trên bầu trời cao
이런 기분일까
Ireon gibunilkka
Phải chăng chính là xúc cảm của ta lúc này?
계속 웃음만 나와
Gyesok useumman nawa
Nụ cười cứ mãi thường trực trên môi
뭔가 홀린 것만 같아 자꾸만
Mwonga hollin geosman gata jakkuman
Như thể tâm trí ta đã bị yểm bùa
내 맘이 성큼성큼 다가가
Nae mami seongkeumseongkeum dagaga
Trái tim bước từng bước lớn đến bên nàng
말하고 싶은데
Malhago sipeunde
Muốn cùng nàng bày tỏ
종일 아무 말 못해 yeh
Jongil amu mal moshae yeh
Mà suốt cả ngày chẳng thể nào nói ra
널 좋아한다고
Neol johahandago
Thích nàng nhiều lắm
아니야 사랑한다고
Aniya saranghandago
Không, là ta yêu nàng
두근두근 내 가슴이 두근
Dugeundugeun nae gaseumi dugeun
Thình thịch, thình thịch, trái tim ta rung lên từng nhịp xao xuyến
말할래 오직 너뿐이야
Malhallae ojik neoppuniya
Ta sẽ dũng cảm bày tỏ, rằng trái tim ta thuộc về riêng mình nàng
나에겐 오직 너뿐야
Naegen ojik neoppunya
Tâm trí ta chỉ có chỗ cho riêng hình bóng nàng
사랑해
Saranghae
Ta yêu nàng
깨고 싶지 않은
Kkaego sipji anheun
Chẳng muốn bỗng nhiên bừng tỉnh
꿈을 꾸는 걸까
Kkumeul kkuneun geolkka
Có lẽ nào đây chỉ là một giấc mơ?
꿈에서라도
Kkumeseorado
Dù là trong cả những giấc mơ
내 곁에 있어줘
Nae gyeote isseojwo
Xin nàng cũng hãy ở bên ta
말하고 싶은데
Malhago sipeunde
Muốn cùng nàng bày tỏ
이젠 내 맘을 받아줘
Ijen nae mameul badajwo
Xin hãy nhận lấy tấm lòng chân tình của ta
널 좋아한다고
Neol johahandago
Thích nàng nhiều lắm
아니야 사랑한다고
Aniya saranghandago
Không, là ta yêu nàng
두근두근 내 가슴이 두근
Dugeundugeun nae gaseumi dugeun
Thình thịch, thình thịch, trái tim ta rung lên từng nhịp xao xuyến
말할래 오직 너뿐이야
Malhallae ojik neoppuniya
Ta sẽ dũng cảm bày tỏ, rằng trái tim ta thuộc về riêng mình nàng
나에겐 오직 너뿐야
Naegen ojik neoppunya
Tâm trí ta chỉ có chỗ cho riêng hình bóng nàng
Fall in Luv
Phải lòng nàng mất rồi
Luv Luv Luv
Một tình yêu vụng dại
Fall in Luv
Yêu nàng nhiều biết bao nhiêu
Luv Luv Luv.
Một tình yêu chân thành.
Translated by: springday