Cung Tường Liễu (宫墙柳) - Lý Xuân Ái

headset 50,151  cloud_download 2,973

Cung Tường Liễu (宫墙柳)

Đóng góp: grace19x

宫墙柳 玉搔头
Gōng qiáng liǔ yù sāo tóu
Liễu bên tường cung, trâm ngọc cài đầu,

纤纤红酥手
xiānxiān hóng sū shǒu
bàn tay mềm mại tựa bánh hồng tô,

寂寞酒 锁春愁
jìmò jiǔ suǒ chūnchóu
rượu tịch mịch khoả lấp xuân sầu,

往事难开口
wǎngshì nán kāikǒu
chuyện xưa khó cất lời.

宫墙柳 玉搔头
gōng qiáng liǔ yù sāo tóu
Liễu bên tường cung, trâm ngọc cài đầu,

纤纤红酥手
xiānxiān hóng sū shǒu
bàn tay mềm mại tựa bánh hồng tô,

寂寞酒 锁春愁
jìmò jiǔ suǒ chūnchóu
rượu tịch mịch khoả lấp xuân sầu,

往事难开口
wǎngshì nán kāikǒu
chuyện xưa khó cất lời.

挥挥衣袖带不走
huī huī yī xiù dài bù zǒu
Dùng dằng tay áo, dắt mà không theo,

相思那堪忧?
xiāngsī nà kānyōu
tương tư sao chịu nổi ưu sầu?

一觉黄粱梦醒后
Yī jué huángliángmèng xǐng hòu
Tỉnh mộng hoàng lương chợt giác ngộ

闲话到白头!(x2)
xiánhuà dào báitóu
chuyện phiếm cho đến bạc đầu.

宫墙柳 随风走
Gōng qiáng liǔ suí fēng zǒu
Liễu bên tường cung nương theo cánh gió,

一步一叩首
yībù yī kòushǒu
mỗi bước đi một chiếc khấu đầu.

爱悠悠 恨悠悠
ài yōuyōu hèn yōuyōu
Yêu dằng dặc, hận dằng dặc,

作茧自己囚
zuò jiǎn zìjǐ qiú
dệt kén đem tự giam mình.

谁说恩爱永不朽?
shéi shuō ēn'ài yǒng bùxiǔ
Ai nói ân ái mãi mãi bất diệt?

碎了千金裘
Suìle qiānjīn qiú
Áo lông ngàn vàng cũng nát vụn cả rồi.

一梦醉倒望江楼
yī mèng zuì dào wàng jiāng lóu
Một giấc mộng say, nghiêng ngả ngóng lầu bên sông,

管他万古愁!
guǎn tā wàngǔ chóu
để tâm chi người vạn cổ sầu!

谁说恩爱永不朽?
shéi shuō ēn'ài yǒng bùxiǔ
Ai nói ân ái mãi mãi bất diệt?

碎了千金裘
Suìle qiānjīn qiú
Áo lông ngàn vàng cũng nát vụn cả rồi.

一梦醉倒望江楼
yī mèng zuì dào wàng jiāng lóu
Một giấc mộng say, nghiêng ngả ngóng lầu bên sông,

管他万古愁!
guǎn tā wàngǔ chóu
để tâm chi người vạn cổ sầu!

Người dịch: Dạ Yết

Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để tải bài bài hát Cung Tường Liễu (宫墙柳) về máy:

Thêm bài hát Cung Tường Liễu (宫墙柳) vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận của bạn
chat_bubble 0  comment