Chất lượng: 32k 128k 320k m4a
 

Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏) - Hoắc Tôn

PlaylistDownloads
Chia sẻ bài hátChia sẻ trên facebook
Link bài hát:
Nhúng blog:
Nhúng iframe:
Nhúng forum:
Warning Ghi chú: Bạn đang nghe bài hát Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏) do ca sĩ Hoắc Tôn trình bày ở chất lượng âm thanh 32kbps. Bạn có thể tuỳ chỉnh chất lượng âm thanh nghe online ở các mức 32kbps, 128kbps, 320kbps, 500kbps bằng cách click chọn vào các nút bên dưới player. Chất lượng âm thanh cao nhất mà bạn có thể download là Lossless.
Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏)
Ca sĩ: Hoắc Tôn
Sáng tác: Triệu Kiến Linh; Đàm Toàn; Khả Khả; Hoắc Tôn
Album: Cô Phương Bất Tự Thưởng OST (孤芳不自赏 电视剧原声带) Listen Album
Năm phát hành: 2017

這一生 我等得好長
Zhè yīshēng wǒ děng dé hǎo zhǎng
Cả đời này, ta đợi người suốt kiếp phù sinh

從懵懂少年到孤獨的王
cóng měngdǒng shàonián dào gūdú de wáng
Từ thời niên thiếu ngây ngô đến khi ngồi trên ngôi cao cô độc

這一世 我愛的好傷
zhè yīshì wǒ ài de hǎo shāng
Cả một đời, yêu người giằng xé

任你把劍插進我胸膛
rèn nǐ bǎ jiàn chā jìn wǒ xiōngtáng
Mặc người đâm kiếm vào tim ta

我的戰馬飛踏 為你平天下
wǒ de zhànmǎ fēi tà wèi nǐ píng tiānxià
Vó ngựa tung bay, ta vì người bình thiên hạ

你的琴弦撥動 伴我嘯天涯
nǐ de qín xián bō dòng bàn wǒ xiào tiānyá
Người gảy cung đàn, cùng ta tấu khúc Thiên Nhai

願為你捨江山 為你卸鎧甲
yuàn wéi nǐ shě jiāngshān wèi nǐ xiè kǎijiǎ
Nguyện vì người buông bỏ giang sơn, vì người buông bỏ áo giáp

願牽你的手 陪你到青絲變白髮
yuàn qiān nǐ de shǒu péi nǐ dào qīngsī biàn bái fà
Nguyện nắm tay người, bên người đến khi tóc bạc phù sương

孤傲的背影 掩不住緊鎖的眉
gū'ào de bèiyǐng yǎn bù zhù jǐn suǒ de méi
Bóng dáng kiêu hùng không che được đôi mi nhíu chặt

芳香的一吻 止不住風乾的淚
fāngxiāng de yī wěn zhǐ bù zhù fēnggān de lèi
Một nụ hôn dịu dàng, không ngăn được dòng lệ khô trong gió

不羈的歲月 訴不完思念如水
bùjī de suìyuè sù bù wán sīniàn rúshuǐ
Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏) lyrics on ChiaSeNhac.vn
Năm tháng ngông cuồng, chẳng kể hết nhớ nhưng cuồn cuộn

自問來時路 走不盡愛的輪迴
zìwèn lái shí lù zǒu bù jìn ài de lúnhuí
Tự hỏi con đường đã chọn, sao không yêu vẹn kiếp luân hồi

賞漫天落花 如你笑顏相隨
shǎng màntiān luòhuā rú nǐ xiàoyán xiāng suí
Thương hoa bay khắp trời, như bay cùng nụ cười người

滴血含笑 看著你 戀著你 愛著你
dī xiě hánxiào kànzhe nǐ liànzhe nǐ àizhe nǐ
Ta ngậm cười đau đớn, ngóng trông người, thương người, mãi yêu người

我命中注定的新娘
wǒ mìngzhòng zhùdìng de xīnniáng
Tân nương mà số kiếp đã an bài cho ta.

Người dịch: Thu Ngân

     
Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏) - Hoắc Tôn
Cùng ca sĩ
1
Vén Rèm Châu (卷珠帘)

Hoắc Tôn

2
Ly Tư (离思)

Hoắc Tôn

3
4
Vén Rèm Châu (卷珠帘)

Hoắc Tôn

5
Hoa Nhài

Hoắc Tôn

6
Thiên Hành Cửu Ca (天行九歌)

Hoắc Tôn

7
Thiên Hành Cửu Ca (天行九歌)

Hoắc Tôn

8
Vừa Đúng (恰好)

Hoắc Tôn

9
Tích Xuân Từ (惜春詞)

Hoắc Tôn

10
Bài hát liên quan
1
Bảy Đoá Hoa Sen (七朵莲花)

Hoắc Tôn; Hoả Phong

2
3
Bởi Vì Tình Yêu (因为爱情)

Hoắc Tôn; Trương Lộc Địch

4
5
Vén Rèm Châu (卷珠帘) - Hoắc Tôn
Vén Rèm Châu (卷珠帘)

Hoắc Tôn

7
Vén Rèm Châu (卷珠帘)

Hoắc Tôn

8
Hôn Trăng

Hoắc Tôn; Hoả Phong

9
Vém Rèm Châu (卷珠帘) (Live)

Hoắc Tôn; Phí Ngọc Thanh

10
Vừa Đúng (恰好)

Hoắc Tôn

Cùng thể loại
1
Up & Down (Chinese Version)

EXID

2
Lạnh Lẽo (凉凉)

Trương Bích Thần; Dương Tông Vĩ

3
Tam Sinh Tam Thế (三生三世)

Trương Kiệt

4
Thanh Y Dao (青衣谣)

Úc Khả Duy

5
Light Years Away (光年之外)

Đặng Tử Kỳ

6
Đom Đóm (螢火)

TFBoys

7
Phong Cảnh Cũ Từng Quen (风景旧曾谙)

Quách Tĩnh; Vi Lễ An

8
9
10
Cô Dâu Không Phải Là Em

Tiểu Hà Mễ

Album đang được quan tâm
From. WJSN
Năm: 2017
Cosmic Girls
Lossless
Cảm nhận: Cô Phương Bất Tự Thưởng (孤芳不自赏)
Bài hát vừa nghe

My playlist (0)

Like CSN trên Facebook