Chất lượng: 32k 128k 320k m4a
 

Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) - Trương Lương Dĩnh

PlaylistDownloads
Chia sẻ bài hátChia sẻ trên facebook
Link bài hát:
Nhúng blog:
Nhúng iframe:
Nhúng forum:
Warning Ghi chú: Bạn đang nghe bài hát Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) do ca sĩ Trương Lương Dĩnh trình bày ở chất lượng âm thanh 32kbps. Bạn có thể tuỳ chỉnh chất lượng âm thanh nghe nhạc mp3 ở các mức 32kbps, 128kbps, 320kbps, 500kbps. Chất lượng âm thanh cao nhất mà bạn có thể tải là Lossless. Bạn được phép nghe nhạc mp3 Thập Lý Đào Hoa (十里桃花), tải nhạc Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) về máy và xem lời bài hát Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) hoàn toàn miễn phí.
Thập Lý Đào Hoa (十里桃花)
Ca sĩ: Trương Lương Dĩnh
Sáng tác: Trương Lương Dĩnh; Phương Văn Sơn
Album: Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) Listen Album
Sản xuất: Thiểu Thành Thời Đại (2017)

一笔一轻叹 一行一愁怅
Yī bǐ yī qīng tàn yīxíng yī chóu chàng
Mỗi đường bút mỗi tiếng thở than, mỗi lối đi mỗi nỗi sầu muộn.

故事等墨干 却等来心伤
gùshì děng mò gàn què děng lái xīn shāng
Chuyện xưa chờ nét mực khô, lại chờ đến thương tâm.

从此缘分 模糊了纸上
cóngcǐ yuánfèn móhúle zhǐ shàng
Kể từ nay duyên phận đã nhạt nhoà trên trang giấy.

少了三百年前的那几张
shǎole sānbǎi nián qián dì nà jǐ zhāng
Khuyết đi truyện của ba trăm năm về trước.

看笔锋几道弯 前世千百转
kàn bǐfēng jǐ dào wān qiánshì qiān bǎi zhuǎn
Trông đầu bút uốn nét cong, kiếp trước trăm xoay vạn chuyển.

尘缘系云端 九重天上缠
chényuán xì yúnduān jiǔchóng tiānshàng chán
Duyện phận quấn quýt mây trời, cửu trùng thiên vương vấn.

无奈过往 三生石上断
wúnài guòwǎng sānshēngshí shàng duàn
Chẳng cách nào quay lại, đã tam sinh đã đoạn.

人间纷乱 无怨夜阑珊 恨梦太短
rénjiān fēnluàn wú yuànyè lánshān hèn mèng tài duǎn
Nhân gian loạn lạc, bất kể lời oán thán đêm tàn, hận mông sao quá ngắn ngủi.

十里断 桃花伤 爱飘落在何方
shílǐ duàn táohuā shāng ài piāoluò zài héfāng
Mười dặm đào hoa chia cắt thương đau, yêu thương loạn về phương nào.

我只为你绽放 世间最美的模样
Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) lyrics on ChiaSeNhac.vn
wǒ zhǐ wèi nǐ zhànfàng shìjiān zuìměi de muýàng
Ta chỉ vì người mà khiến thế gian nở rộ thành cảnh sắc mĩ lệ nhất.

十里断 桃花伤 为你佛前拈香
shílǐ duàn táohuā shāng wèi nǐ fú qián niānxiāng
Mười dặm đào hoa chia cắt thương đau, dâng hương trước Phật vì người.

求三生三世都 与你成双
qiú sān shēng sānshì dōu yǔ nǐ chéng shuāng
Cầu cho ba đời ba kiếp đều được cùng người sánh đôi.


十里不断爱随桃花 飘香
shílǐ bùduàn ài suí táohuā piāo xiāng
Mười dặm không còn chia cắt, yêu thương men lối hương hoa đào.

Người dịch: Dạ Yết

Thập Lý Đào Hoa (十里桃花) - Trương Lương Dĩnh
Cùng thể loại
1
Mặc Ái (默爱)

Âm Khuyết Thi Thính;Vương Tử Ngọc

2
Yên Chi Lục (胭脂录)

Tiêu Ức Tình;Tịch Âm Xã

3
4
Trời Cao (天高)

Úc Khả Duy

5
6
Tang (桑)

Luân Tang; Tịch Âm Xã

7
Panama

Trang Tâm Nghiên

8
Không Chỉ Là Thích (不仅仅是喜欢)

Tôn Ngữ Trại;Tiêu Toàn

9
Chân Tâm Giả Ý (真心假意)

Thôi Tử Cách

10
Sơ Kiến (初见)

Dư Chiêu Nguyên; Diệp Lý

Album đang được quan tâm
Trời Cao (天高)
Năm: 2019
Úc Khả Duy
Lossless
Cảm nhận: Thập Lý Đào Hoa (十里桃花)
Bài hát vừa nghe

My playlist (0)


Like CSN trên Facebook