Chất lượng: 32k 128k 320k m4a
 
Nghe playlist: Album: Hương Mật Tựa Khói Sương OST (香蜜沉沉烬如霜 电视原声音乐专辑)
1 Download Nghe riêng bài hát Bất Nhiễm (不染) - Mao Bất Dịch
2 Download Nghe riêng bài hát Tay Trái Chỉ Trăng (左手指月) - Tát Đỉnh Đỉnh
3 Download Nghe riêng bài hát Thiên Địa Vô Sương (天地无霜) - Dương Tử; Đặng Luân
4 Download Nghe riêng bài hát Thiên Địa Vô Sương (天地无霜) - Đặng Luân
5 Download Nghe riêng bài hát Tình Sương (情霜) - Dương Tử
6 Download Nghe riêng bài hát Bất Nhiễm (不染) - Tát Đỉnh Đỉnh
7 Download Nghe riêng bài hát Bất Nhiễm (不染) - Mao Bất Dịch
8 Download Nghe riêng bài hát Tay Trái Chỉ Trăng (左手指月) - Tát Đỉnh Đỉnh
9 Download Nghe riêng bài hát Thiên Địa Vô Sương (天地无霜) - Dương Tử; Đặng Luân
10 Download Nghe riêng bài hát Thiên Địa Vô Sương (天地无霜) - Đặng Luân
11 Download Nghe riêng bài hát Tình Sương (情霜) - Dương Tử
12 Download Nghe riêng bài hát Bất Nhiễm (不染) - Tát Đỉnh Đỉnh

Bất Nhiễm (不染) - Mao Bất Dịch

PlaylistDownloads
Chia sẻ bài hátChia sẻ trên facebook
Link bài hát:
Nhúng blog:
Nhúng iframe:
Nhúng forum:
Warning Ghi chú: Bạn đang nghe bài hát Bất Nhiễm (不染) do ca sĩ Mao Bất Dịch trình bày ở chất lượng âm thanh 32kbps. Bạn có thể tuỳ chỉnh chất lượng âm thanh nghe nhạc mp3 ở các mức 32kbps, 128kbps, 320kbps, 500kbps. Chất lượng âm thanh cao nhất mà bạn có thể tải là Lossless. Bạn được phép nghe nhạc mp3 Bất Nhiễm (不染), tải nhạc Bất Nhiễm (不染) về máy và xem lời bài hát Bất Nhiễm (不染) hoàn toàn miễn phí.
Bất Nhiễm (不染)
Ca sĩ: Mao Bất Dịch
Sáng tác: Giản Hoằng Diệc; Hải Lôi; Đinh Bồi Phong
Album: Hương Mật Tựa Khói Sương OST (香蜜沉沉烬如霜 电视原声音乐专辑)
Sản xuất: Golden Dog Entertainment Co., Ltd. (2018)

不愿染是与非 怎料事与愿违
Bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shìyǔyuànwéi
Không nguyện nhuốm thị phi, sao đoán được kết quả mong muốn.

心中的花枯萎 时光它去不回
xīnzhōng de huā kūwěi shíguāng tā qù bù huí
Cánh hoa trong lòng khô héo, thời gian trôi chẳng thể quay trở lại.

但愿洗去浮华 掸去一身尘灰
dàn yuàn xǐ qù fúhuá dǎn qù yīshēn chén huī
Nguyện gột rửa đi sự phù hoa, phủi đi một thân đầy bụi trần.

再与你一壶清酒 话一世沉醉
zài yǔ nǐ yī hú qīngjiǔ huà yīshì chénzuì
Lại cùng người uống một hũ rượu trắng, say sưa trò chuyện hết kiếp này.

不愿染是与非 怎料事与愿违
bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shìyǔyuànwéi
Không nguyện nhuốm thị phi, sao đoán được kết quả không mong muốn.

心中的花枯萎 时光它去不回
xīnzhōng de huā kūwěi shíguāng tā qù bù huí
Cánh hoa trong lòng khô héo, thời gian trôi chẳng thể quay trở lại.

回忆辗转来回 痛不过这心扉
huíyì niǎn zhuàn láihuí tòng bùguò zhè xīnfēi
Hồi ức cứ trăn trở không ngừng, đau tới tận tâm phế.

愿只愿余生无悔 随花香远飞
yuàn zhǐ yuàn yúshēng wú huǐ suí huāxiāng yuǎn fēi
Chỉ nguyện quãng đời còn lại không hối hận, theo hương hoa bay đi thật xa.

一壶清酒 一身尘灰
yī hú qīngjiǔ yīshēn chén huī
Một bình rượu trắng, một thân đầy bụi trần.

一念来回度余生无悔
yīniàn láihuí dù yúshēng wú huǐ
Nhớ nhung chẳng đứt xuyên qua quãng đời còn lại không hối hận.

一场春秋 生生灭灭 浮华是非
yī chǎng chūnqiū shēngshēng miè miè fúhuá shìfēi
Một mảnh xuân thu, sinh sinh diệt diệt, phù hoa phải trái.

待花开之时再醉一回
dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí
Đợi khi hoa nở ta lại say một hồi.

愿这生生的时光不再枯萎 待花开之时再醉一回
yuàn zhè shēngshēng de shíguāng bù zài kūwěi dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí
Nguyện thời gian đời đời kiếp kiếp sẽ không còn khô héo, đợi khi hoa nở ta lại say một hồi.

愿这生生的时光不再枯萎 再回首浅尝心酒余味
yuàn zhè shēngshēng de shíguāng bù zài kūwěi zàihuíshǒu qiǎncháng xīn jiǔ yúwèi
Nguyện thời gian đời đời kiếp kiếp sẽ không còn khô héo, quay đầu lại lần nữa lướt qua dư vị còn đọng lại trong tim.
Bất Nhiễm (不染) lyrics on ChiaSeNhac.vn

一壶清酒 一身尘灰
yī hú qīngjiǔ yīshēn chén huī
Một bình rượu trắng, một thân đầy bụi trần.

一念来回度余生无悔
yīniàn láihuí dù yúshēng wú huǐ
Nhớ nhung chẳng đứt xuyên qua quãng đời còn lại không hối hận.

一场春秋 生生灭灭 浮华是非
yī chǎng chūnqiū shēngshēng miè miè fúhuá shìfēi
Một mảnh xuân thu, sinh sinh diệt diệt, phù hoa phải trái.

待花开之时再醉一回
dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí
Đợi khi hoa nở ta lại say một hồi.

一壶清酒 一身尘灰
yī hú qīngjiǔ yīshēn chén huī
Một bình rượu trắng, một thân đầy bụi trần.

一念来回度余生无悔
yīniàn láihuí dù yúshēng wú huǐ
Nhớ nhung chẳng đứt xuyên qua quãng đời còn lại không hối hận.

一场春秋 生生灭灭 浮华是非
yī chǎng chūnqiū shēngshēng miè miè fúhuá shìfēi
Một mảnh xuân thu, sinh sinh diệt diệt, phù hoa phải trái.

再回首浅尝心酒余味
zàihuíshǒu qiǎncháng xīn jiǔ yú wèi
quay đầu lại lần nữa lướt qua dư vị còn đọng lại trong tim.

Người dịch: Hầu Động VNFC

Bất Nhiễm (不染) - Mao Bất Dịch
Cùng ca sĩ
1
Hương Mai Như Xưa (梅香如故)

Mao Bất Dịch; Chu Thâm

2
3
4
Dục Hoả Thành Thi (浴火成诗)

Địch Lệ Nhiệt Ba; Mao Bất Dịch

Beat
Bất Nhiễm (不染)

Mao Bất Dịch

6
Mượn (借)

Mao Bất Dịch

7
8
If Someday I Get Rich; Pizza Hut New Spring (如果有一天我变得很有钱; 必胜客新春版)

Mao Bất Dịch; Chung Dịch Hiên; Liêu Tuấn Đào

Beat
Dục Hoả Thành Thi (浴火成诗)

Địch Lệ Nhiệt Ba; Mao Bất Dịch

10
Tiêu Sầu (消愁)

Mao Bất Dịch

Bài hát liên quan
1
Bất Nhiễm (不染)

Tát Đỉnh Đỉnh

Beat
Bất Nhiễm (不染)

Tát Đỉnh Đỉnh

3
Không Hỏi (无问)

Mao Bất Dịch

4
Không Phụ Thanh Xuân (不负青春)

Mao Bất Dịch; Dương Siêu Việt; Thích Nghiễn Địch; Tiêu Mạn Đình; Lữ Tiểu Vũ; Ngô Thiên Doanh; Lưu Đan Manh

Beat
Nhất Giang Thuỷ (一江水)

Từ Giai Oánh; Mao Bất Dịch

6
Mục Mã Thành Thị (牧马城市)

Mao Bất Dịch

7
Một Đoạn Đường Núi (一程山路)

Mao Bất Dịch

8
9
Hai Lẻ Ba (二零三)

Mao Bất Dịch

10
Mượn (借)

Mao Bất Dịch

Cùng thể loại
1
Không Chỉ Là Thích (不仅仅是喜欢)

Tôn Ngữ Trại; Tiêu Toàn

2
Có Thể Hay Không (可不可以)

Trương Tử Hào

3
Lạnh Lẽo (凉凉)

Trương Bích Thần; Dương Tông Vỹ

4
Mùa Hạ Năm Trước (去年夏天)

Vương Đại Mao

5
Kẻ Theo Đuổi Ánh Sáng (追光者)

Sầm Ninh Nhi

6
7
Chúng Ta Không Giống Nhau

Đại Tráng

8
Xin Hãy Nói Xin Chào (请先说你好)

Hạ Nhất Hàng

9
Học Mèo Kêu (学猫叫)

Tiểu Phan Phan; Tiểu Phong Phong

10
9420

Hắc Kỳ Tử

Album đang được quan tâm
Rule Breaker (创新者) Single
Năm: 2018
Nine Percent
Lossless
Có Thể Hay Không (可不可以)
Năm: 2018
Trương Tử Hào
Lossless
Cảm nhận: Bất Nhiễm (不染)
Bài hát vừa nghe

My playlist (0)

Like CSN trên Facebook